F11 fullscreen  |  navigate
Questions

Before we start 始める前に

I'm not great at listening in English, so if you have questions, feel free to send them as text too — it helps me give better answers. 英語のリスニングがあまり得意ではないので、ご質問はテキストでもいただけると、より的確にお答えできます。

Scan to send questions via text QRコードからテキストで質問を送れます

March 20, 2026

Claude Code Channels SDK
was just released.
Claude Code Channels SDKが
実験的にリリースされた。

A new way to programmatically control Claude Code. No API costs. Full local environment access. We asked ourselves one question: Claude Codeをプログラムから制御する新しい方法。API費用ゼロ。ローカル環境へのフルアクセス。ひとつの問いが浮かんだ:

"How close can we get to JARVIS?" JARVISをどこまで再現できるか?」

Architecture アーキテクチャ

How it orchestrates. どうやって指揮するか。

Phone
Tailscale
Laptop
Tailscale
Dashboard
JAABISU
React + Express + SQLite
Central AI
Claude Code
Scheduler
Win Tasks
Claude Code Channels SDK ($0)
Project A
Claude Code
Project B
Claude Code
Project C
Claude Code
...
Claude Code
What we built 作ったもの

J.A.A.B.I.S.U J.A.A.B.I.S.U

Joint Autonomous Adaptive Behavioral Intelligence Support Unit

A remote dashboard that orchestrates Claude Code across multiple projects — from any device, anywhere. 複数プロジェクトのClaude Codeを指揮するリモートダッシュボード — どのデバイスからでも、どこからでも。

Multi-Project Dashboard マルチプロジェクト ダッシュボード

All projects.
One screen.
全プロジェクトを
ひとつの画面で。

Claude's status, job queue, system metrics, live screenshots, and logs — all visible at a glance. Switch between projects instantly. Claudeの状態、ジョブキュー、システムメトリクス、ライブスクリーンショット、ログ — すべてが一目でわかる。プロジェクト間の切替も瞬時。

Central AI: The Orchestrator Central AI: オーケストレーター

Give orders.
AI distributes the work.
指示を出すだけ。
AIが仕事を振り分ける。

Central AI reads your profile, understands your TODO list, recalls past knowledge — then delegates tasks to the right project's Claude Code session. Central AIはプロフィールを読み、TODOリストを理解し、過去の知見を思い出し、適切なプロジェクトのClaude Codeセッションにタスクを委譲する。

Mission Board ミッションボード

TODOs for every project.
Delegated to Claude Code.
全プロジェクトのTODO。
Claude Codeに委譲。

Each project's tasks are tracked on the Mission Board. Central AI sends them to the right repo's Claude Code session for execution. 各プロジェクトのタスクをミッションボードで管理。Central AIが適切なリポジトリのClaude Codeセッションに送って実行させる。

AI doesn't just do tasks AIはタスクをこなすだけじゃない

It creates them. タスクを作る。

Claude analyzes your projects and suggests TODOs. 5 rapid-fire suggestions, voice input, animated avatar reactions. The feedback loop learns what you actually want. Claudeがプロジェクトを分析してTODOを提案。5つの速射提案、音声入力、アバターのリアクション。フィードバックループであなたの好みを学習。

Live Monitoring リアルタイム監視

Not just terminal output.
See the actual screen.
ターミナルだけじゃない。
実際の画面が見える。

Desktop screenshots captured every 10 seconds. See what apps are running, what browsers are open, what's actually happening — not just log output. デスクトップスクリーンショットを10秒ごとにキャプチャ。アプリの起動状況、ブラウザの表示内容、マシンで実際に何が起きているかを把握 — ログ出力だけでなく。

Full Conversation Archive 完全な会話アーカイブ

Every conversation.
Fully auditable.
全会話履歴。
完全に監査可能。

All sessions stored in SQLite. Browse by project, expand any session, review every prompt and response. Schedule execution results also land here. 全セッションをSQLiteに保存。プロジェクト別に閲覧、セッション展開、全プロンプトと応答をレビュー。スケジュール実行結果もここに記録。

Windows Task Scheduler Integration Windowsタスクスケジューラ連携

Schedule it. Forget it. 設定したら、あとはお任せ。

Daily health checks. Weekly code reviews. Interval-based monitoring. One-time deployments. Claude jobs run on your schedule via native Windows Task Scheduler — no cron needed. 毎日のヘルスチェック。毎週のコードレビュー。一定間隔の監視。ワンタイムデプロイ。Windowsタスクスケジューラとネイティブ連携 — cronは不要。

Tailscale Integration Tailscale連携

Access from anywhere. どこからでもアクセス。

Phone, laptop, tablet — any device in your Tailscale network. Encrypted, zero-config, no port forwarding. Your data never leaves your private network. スマホ、ノートPC、タブレット — Tailscaleネットワーク内のあらゆるデバイスから。暗号化、ゼロコンフィグ、ポート開放不要。データはプライベートネットワークの外に出ない。

Also tried こちらも挑戦

Hand tracking
gesture control.
ハンドトラッキングで
ジェスチャー操作。

We built a prototype with finger recognition — pinch to select, swipe to navigate, point to command. Like Iron Man's JARVIS interface. 指の認識でプロトタイプを構築 — ピンチで選択、スワイプでナビゲート、ポイントで指示。アイアンマンのJARVISインターフェースのように。

However, recognition accuracy over Tailscale remote connections wasn't reliable enough. This feature is on hold for now. ただし、Tailscale経由のリモート接続では認識精度が十分でなかった。この機能は現在保留中。

Shipping as a product 製品として販売準備中

JAABISU is going commercial. JAABISUは商用化に向けて準備中。

RevenueCat

Subscription management ready.サブスクリプション管理を実装済み。

Dual Repoデュアルリポ

Private dev + public distribution maintained in parallel.プライベート開発版+公開配布版を並行メンテナンス。

Landing Pageランディングページ

Product site live, payment approval pending.販売サイト公開済み、決済承認待ち。

https://083fc714.jaabisu-landing.pages.dev/
Retrospective 振り返り

What we learned. やってみてわかったこと。

Hand tracking is hardハンドトラッキングは難しい

Iron Man-style gestures look cool, but recognition accuracy over remote connections is still an unsolved challenge.アイアンマン風ジェスチャーはカッコいいが、リモート越しの認識精度はまだ解決できていない。

AI should create its own TODOsAIが自らTODOを作ることに意味がある

AI executing tasks is becoming normal. The real value is when AI understands the project itself and generates the right TODOs automatically.AIがタスクをこなすのは当たり前になる。AIがプロジェクト自体を把握し、正しいTODOを自ら生成できることに本当の価値がある。

Not JARVIS yetJARVISにはまだ遠い

Gesture control, full autonomy — there's still a long way to go. This was a 48-hour experiment, not a finished product.ジェスチャー操作、完全な自律動作 — まだまだ先は長い。48時間の実験であり、完成品ではない。

But as an orchestrator, it worksでもオーケストレーターとしては動く

A solid multi-project orchestration tool, built in 2 days. The fact that this is possible now is pretty amazing.まぁまぁしっかりしたマルチプロジェクトのオーケストレーションツールが2日で作れる。これが可能な時代になったのは素晴らしい。

J.A.A.B.I.S.U — Joint Autonomous Adaptive Behavioral Intelligence Support Unit